lunes, 20 de octubre de 2014

Any Time, Any Place: ”Cualquier momento, cualquier lugar” Himuro Tatsuya [Traducido al español]

Edit Posted by with No comments

solo-series-vol-13-kurokos-basketball-kuroko-no-basuke-characte-336601.1Any Time, Any Place: ”Cualquier momento, cualquier lugar”
Himuro Tatsuya -Taniyama Kishou- Kuroko No Basket Character Song Solo Series Vol. 13


Kawaita sora tooku hanareta nihon (koko) de datte
En ese cielo seco que se siente tan lejos ahora
yeh ore ha ore de
Si y aun asi, sigo siendo yo mismo
Tanoshimi da yo atarashii basho wa donna chiimu wo kureru?
No puedo esperar ¿Que tipo de equipo voy a encontrar en este nuevo lugar?
Omoshiro sou na shiai ga dekiru ki ga shiteiru n da
Tengo la sensacion de que voy a llegar a jugar algunos juegos interesantes
Ironna Style hanashi wa kiiteiru kara
Y ver algunos nuevos estilos. Voy a escuchar lo que tienen que decir
Kocchi no reberu hakaru wakaru hikaru nakama to
A mi nivel, tengo compañeros estrellas que desafian y me entienden
Saisho kara deaeta nante I’m so Lucky
Y llegue a conocerlos desde el principio. Soy tan afortunado
Zettai kore ga ore to jishin motte ieru mono motteru kara
Yo puedo decir que tengo confianza en mis habilidades. Porque se que tengo los conocimientos para respaldarlo
Donna toki mo sugu ni jibun no ibasho ni dekita
Pase lo que pase, siempre se puede encontrar un lugar para pertenecer
Any time, any place
Cualquier momento, cualquier lugar
Kimi no Ability sore wa kotoba yori kitto zutto
Tu habilidad. Esas palabras no pueden ni siquiera hacer justicia
yeh wakari aeru
Si, nos entendemos
Suki na koto de mitomerareta nara motto uchitokeru sa
Si puedo ganar el respeto por algo que me encanta, puedo abrir mi corazon
Jitsuryoku dake ja tsuuyou shinai nante bakageteru
Es ridiculo decir que la capacidad por si sola no se cortara
Migaita Style puraido ni kawaru hodo ni
He perfeccionado mi estilo hasta el punto que se ha convertido en mi orgullo
Ore wa jibun wo takame fukame kiwametai n da
Quiero mejorar, intensificar y dominarme a mi mismo
Shinpuru na douki sa, maketakunai n da
Mi motivo es simple: No quiero perder
Zettai kore ga ore to jishin motte iitai ne korekara datte
Quiero tener confianza en mis habilidades, con cada nuevo dia
Yuzurenai omoi dare ni datte aru tsuyosa de susunde iku
Todo el mundo tiene un sueño por el que se niegan a rendierse. El mio me da la fuerza para seguir adelante
Zettai kore ga ore to jishin motte ieru mono motteru kara
Yo puedo decir que tengo confianza en mis habilidades. Porque se que tengo los conocimientos para respaldarlo
Donna toki mo sugu ni jibun no ibasho ni dekita
Pase lo que pase, siempre se puede encontrar un lugar para pertenecer
Any time, any place
Cualquier momento, cualquier lugar
Korekara datte
Incluso en los dias que vienen
Any time, any place
Cualquier momento, cualquier lugar
Any time, any place
Cualquier momento, cualquier lugar

0 comentarios: