“Ennoshita ☆ Regyuraa”
Tsuchida Satoshi (Inoue Gou) y Koganei Shinji (Eguchi Takuya)
Kuroko No Basket Seirin Mini Album
Ninen no Tsuchida desu
Soy Tsuchida, de segundo año
onajiku Koganei desu
Soy Koganei; igual va para mi
Seirin basuke bu iesu!
Somos del club de baloncesto de Seirin ¡Si!
Ennoshita no regyuraa ¡wao!
Regulares no reconocidos ¡Wow!
Surii tsuu wan TIP-OFF!!
3, 2, 1 ¡Aviso!
NaNaNa…
Soy Tsuchida, de segundo año
onajiku Koganei desu
Soy Koganei; igual va para mi
Seirin basuke bu iesu!
Somos del club de baloncesto de Seirin ¡Si!
Ennoshita no regyuraa ¡wao!
Regulares no reconocidos ¡Wow!
Surii tsuu wan TIP-OFF!!
3, 2, 1 ¡Aviso!
NaNaNa…
Kage toka icchau kouhai yori medatanai toka, omottemasu? NO NO
¿Crees que destacamos menos que nuestro kouhai ‘sombra’? ¡NO, NO!
Kou miete kanojo ari desu housou iin mo yattemasu shi
A pesar de mi aspecto, tengo una novia. Tambien estoy en el comite de radiodifusion
Sonzaikan wa soutaiteki
De presencia todo es relativo
achira ga medacha jidouteki ni jimi desu
Puede que simplemente se destacan de forma automatica
Desu desu desu mattaku motte
Si, si, si. No hay manera de evitarlo
Tachiichi tte sonna mon
Eso es solo como funciona en la lista
¿Crees que destacamos menos que nuestro kouhai ‘sombra’? ¡NO, NO!
Kou miete kanojo ari desu housou iin mo yattemasu shi
A pesar de mi aspecto, tengo una novia. Tambien estoy en el comite de radiodifusion
Sonzaikan wa soutaiteki
De presencia todo es relativo
achira ga medacha jidouteki ni jimi desu
Puede que simplemente se destacan de forma automatica
Desu desu desu mattaku motte
Si, si, si. No hay manera de evitarlo
Tachiichi tte sonna mon
Eso es solo como funciona en la lista
Dare ni dou mie you to
No importa lo que piensen los demas
taishita mondai ja nai ne
No es la gran cosa
Ore wa ore rashiku are
Solo debo ser yo mismo
tayoreru senpai
Un senpai confiable
Yasashii senpai
Un senpai atento
youki na senpai
Un senpai alegre
fure! fure!
Hurra, hurra
No importa lo que piensen los demas
taishita mondai ja nai ne
No es la gran cosa
Ore wa ore rashiku are
Solo debo ser yo mismo
tayoreru senpai
Un senpai confiable
Yasashii senpai
Un senpai atento
youki na senpai
Un senpai alegre
fure! fure!
Hurra, hurra
Waai (waai) oode futte (hei!) ikiyouyou mairimasu ka
Whoa. Yo digo que hay que poner un poco de arrogancia en nuestro paso (¡Hey!) y tener la cabeza bien alta
Waai (waai) oretachi mo (hei!) Seirin wo sasaeteru n da
Whoa. Estamos haciendo nuestra parte (¡Hey!) para apoyar a Seirin tambien
Icchatte icchatte (hei!) yuugen wa jikkou ga tsune desu
Alli, lo dijimos. Nosotros lo dijimos (¡Hey!) Estamos siempre fieles a nuestra palabra
Sou (sou) sou (sou) atarimae (yoshi!)
Si (si) Si (si) Eso no hace falta decirlo (¡Muy bien!)
Mochibeishon agete kou ze
Vamos a amplificar nuestra motivacion
Oretachi ni makasero ¡iesu!
Solo dejanoslo a nosotros
Ennoshita no regyuraa ¡wao!
¡Si! Los regulares no reconocidos ¡Wow!
NaNaNa…
Whoa. Yo digo que hay que poner un poco de arrogancia en nuestro paso (¡Hey!) y tener la cabeza bien alta
Waai (waai) oretachi mo (hei!) Seirin wo sasaeteru n da
Whoa. Estamos haciendo nuestra parte (¡Hey!) para apoyar a Seirin tambien
Icchatte icchatte (hei!) yuugen wa jikkou ga tsune desu
Alli, lo dijimos. Nosotros lo dijimos (¡Hey!) Estamos siempre fieles a nuestra palabra
Sou (sou) sou (sou) atarimae (yoshi!)
Si (si) Si (si) Eso no hace falta decirlo (¡Muy bien!)
Mochibeishon agete kou ze
Vamos a amplificar nuestra motivacion
Oretachi ni makasero ¡iesu!
Solo dejanoslo a nosotros
Ennoshita no regyuraa ¡wao!
¡Si! Los regulares no reconocidos ¡Wow!
NaNaNa…
Renshuu wa soutou haado desu ga
La practica puede ser increiblemente intensa
Tsuyoku natteru tte chanto wakaru hazu desu
Pero estamos logrando claramente progresar
Desu desu desu mattaku motte
Si, si, si. No hay manera de evitarlo
Mei toreinaa wa hyoushou mon
El entrenador excelente, se reconoce publicamente
La practica puede ser increiblemente intensa
Tsuyoku natteru tte chanto wakaru hazu desu
Pero estamos logrando claramente progresar
Desu desu desu mattaku motte
Si, si, si. No hay manera de evitarlo
Mei toreinaa wa hyoushou mon
El entrenador excelente, se reconoce publicamente
Donna senshu ni naru ka
¿En que clase de atletas nos convertiremos?
tanoshimi ni shitete choudai
Vas a tener que esperar y ver
Minna jibun rashiku are
Deberiamos ser nosotros mismos
tennen arigato
Gracias, auto cabeza hueca
Katsu ire arigato
Gracias por los aplausos
seishun arigato
Gracias, juventud
fure! fure!
Hurra, hurra
¿En que clase de atletas nos convertiremos?
tanoshimi ni shitete choudai
Vas a tener que esperar y ver
Minna jibun rashiku are
Deberiamos ser nosotros mismos
tennen arigato
Gracias, auto cabeza hueca
Katsu ire arigato
Gracias por los aplausos
seishun arigato
Gracias, juventud
fure! fure!
Hurra, hurra
Waai (waai) harikitte (hei!) houkago ni nozomimasu ka
Whoa. Yo digo que traia un poco de entusiasmo (¡Hey!) Para la practica despues de la escuela
Waai (waai) otagai ni (hei!) itsu datte shittagekirei da
Whoa. Los dos estamos siempre listos (¡Hey!) Para dar una charla entusiasta
Icchatta icchatta (hei!) kuchi bakka ga fugainai ze
Alli, lo dijimos. Nosotros lo dijimos (¡Hey!) No es solo hablar desanimado
Sou (sou) sou (sou) konshin no (mochi!)
Si (si) si (si) ¿Darle todo lo que tenemos? ( ¡Ya lo tienes!)
Honki ga kanjin nan desu
Nos sentimos serios
Oretachi ga otehon
Nosotros somos sus modelos a seguir
iesu! Ashisuto sukiru koujou chuu wao!
¡Si! ¡En medio de la mejora de nuestra habilidosa asistencia! ¡Whoa!
Whoa. Yo digo que traia un poco de entusiasmo (¡Hey!) Para la practica despues de la escuela
Waai (waai) otagai ni (hei!) itsu datte shittagekirei da
Whoa. Los dos estamos siempre listos (¡Hey!) Para dar una charla entusiasta
Icchatta icchatta (hei!) kuchi bakka ga fugainai ze
Alli, lo dijimos. Nosotros lo dijimos (¡Hey!) No es solo hablar desanimado
Sou (sou) sou (sou) konshin no (mochi!)
Si (si) si (si) ¿Darle todo lo que tenemos? ( ¡Ya lo tienes!)
Honki ga kanjin nan desu
Nos sentimos serios
Oretachi ga otehon
Nosotros somos sus modelos a seguir
iesu! Ashisuto sukiru koujou chuu wao!
¡Si! ¡En medio de la mejora de nuestra habilidosa asistencia! ¡Whoa!
Koganei: ¡Maldicion! Realmente estamos subiendo de rango, eh, ¿Tsuchi?
Tsuchida: Es casi la hora, asi que… esta bien… enviar
Koganei: ¡Hey! ¡Tsucchi! ¡No me digas que estas violando la santidad de la banca para enviarle un mensaje a tu novia! Espera ¿Tu novia esta aqui? ¿Hablas en serio?
Tsuchida: ¡Koga, calmate! Alli, alli… todo saldra bien…
Koganei: ¡Callate! ¡Yo-! ¡Sabes, yo-!
Tsuchida: ¡Solo escupelo!
Koganei: ¡Realmente quiero jugar baloncesto!
Tsuchida: ¿¡Porque estas tan emocionado!?
Tsuchida: Es casi la hora, asi que… esta bien… enviar
Koganei: ¡Hey! ¡Tsucchi! ¡No me digas que estas violando la santidad de la banca para enviarle un mensaje a tu novia! Espera ¿Tu novia esta aqui? ¿Hablas en serio?
Tsuchida: ¡Koga, calmate! Alli, alli… todo saldra bien…
Koganei: ¡Callate! ¡Yo-! ¡Sabes, yo-!
Tsuchida: ¡Solo escupelo!
Koganei: ¡Realmente quiero jugar baloncesto!
Tsuchida: ¿¡Porque estas tan emocionado!?
Ore wa ore no mama de
Voy a ser el mejor yo lo puedo ser
basuke ga daisuki
Me encanta el baloncesto
Seirin daisuki
Me encanta Seirin
chiimu ga daisuki
Me encanta este equipo
Minna ga daisuki
Amo a todos mis compañeros de equipo
seishun banzai
Tres hurras por la juventud
fure! fure!
Hurra, hurra
Voy a ser el mejor yo lo puedo ser
basuke ga daisuki
Me encanta el baloncesto
Seirin daisuki
Me encanta Seirin
chiimu ga daisuki
Me encanta este equipo
Minna ga daisuki
Amo a todos mis compañeros de equipo
seishun banzai
Tres hurras por la juventud
fure! fure!
Hurra, hurra
Waai (waai) oode futte (hei!) ikiyouyou mairimasu ka
Whoa. Yo digo que hay que poner un poco de arrogancia en nuestro paso (¡Hey!) y tener la cabeza bien alta
Waai (waai) oretachi mo (hei!) Seirin wo sasaeteru n da
Whoa. Estamos haciendo nuestra parte (¡Hey!) para apoyar a Seirin tambien
Icchatte icchatte (hei!) yuugen wa jikkou ga tsune desu
Alli, lo dijimos. Nosotros lo dijimos (¡Hey!) Estamos siempre fieles a nuestra palabra
Sou (sou) sou (sou) atarimae (yoshi!)
Si (si) Si (si) Eso no hace falta decirlo (¡Muy bien!)
Mochibeishon agete kou ze
Vamos a amplificar nuestra motivacion
Oretachi ni makasero ¡iesu!
Solo dejanoslo a nosotros
Ennoshita no regyuraa ¡wao!
¡Si! Los regulares no reconocidos ¡Wow!
NaNaNa…
Whoa. Yo digo que hay que poner un poco de arrogancia en nuestro paso (¡Hey!) y tener la cabeza bien alta
Waai (waai) oretachi mo (hei!) Seirin wo sasaeteru n da
Whoa. Estamos haciendo nuestra parte (¡Hey!) para apoyar a Seirin tambien
Icchatte icchatte (hei!) yuugen wa jikkou ga tsune desu
Alli, lo dijimos. Nosotros lo dijimos (¡Hey!) Estamos siempre fieles a nuestra palabra
Sou (sou) sou (sou) atarimae (yoshi!)
Si (si) Si (si) Eso no hace falta decirlo (¡Muy bien!)
Mochibeishon agete kou ze
Vamos a amplificar nuestra motivacion
Oretachi ni makasero ¡iesu!
Solo dejanoslo a nosotros
Ennoshita no regyuraa ¡wao!
¡Si! Los regulares no reconocidos ¡Wow!
NaNaNa…
Koganei: …hey, Tsucchi. ¿Estaria bien… que te llame “Tsucchin”?
Tsuchida: ¿Porque harias eso?
Koganei: ¡No tengo una buena razon! ¡Yo soy anti-racional! ¡Es porque la juventud es tan irracional!
Tsuchida: … Um, ¿Que te pasa, Koga?
Koganei: ¡Waaah!
Tsuchida: Koga—
Koganei: ¡Quiero vivir mi juventud!
Tsuchida: Ko-KOGAAAA—!!
Tsuchida: ¿Porque harias eso?
Koganei: ¡No tengo una buena razon! ¡Yo soy anti-racional! ¡Es porque la juventud es tan irracional!
Tsuchida: … Um, ¿Que te pasa, Koga?
Koganei: ¡Waaah!
Tsuchida: Koga—
Koganei: ¡Quiero vivir mi juventud!
Tsuchida: Ko-KOGAAAA—!!
Ennoshita no regyuraa wao!
Somos los regulares no reconocidos ¡Wow!
Somos los regulares no reconocidos ¡Wow!
0 comentarios: